Сегодня познакомилась с Сумитой. Ей 26, ее старшей дочке 12.
Я, в принципе, знаю, что в селах раньше девушек рано замуж выдавали. Мне свекровь много разных историй рассказывала. Ее саму замуж выдали лет... непонятно во сколько, потому что она не знает своей даты рождения, говорит, что лет в 12-14), но давно не слышала о таком среди нового поколения - обычно индийские девушки не выходят замуж лет до 22-23. На вопрос, как так получилось, она ответила:
- Love marriage*...
По контексту я поняла, что в понятие love marriage она вкладывает что-то другое, но еще точно не знала что.
- Я была маленькая, ничего не понимала, они меня на нем женили...
Вообщем, я так поняла, что семья у нее была гораздо состоятельней, чем другие семьи в том районе, и ее муж хотел получить ее приданное. Они каким-то непонятным образом затащили ее в храм, совершили какие-то обряды - вот вам и вся "любовь".
Наверное, "любовь" в ее лексиконе - это все, что не по традициям. Я уже не раз слышала, как love marriage употребляют именно в таком значении. Два подростка сбежали из дома - love marriage. Сын не послушался родителей и совершил какую-нибудь глупость, женившись на девушке, с которой ему по объективной причине жить в данном контексте будет тяжело, - love marriage. "Выкрали" 13-летнюю девочку - love marriage.
Муж ее бьет, дает полдоллара в день ей и двум детям, пьет и в таком роде.
Лучше уж по традициям... хотя там тоже нет никаких гарантий... Апостол Павел-таки знал, о чем говорил...
P.S. какой-то не пост, а троеточия сплошные получились... жалко мне эту Сумиту.
--------------------
* брак по любви
Я, в принципе, знаю, что в селах раньше девушек рано замуж выдавали. Мне свекровь много разных историй рассказывала. Ее саму замуж выдали лет... непонятно во сколько, потому что она не знает своей даты рождения, говорит, что лет в 12-14), но давно не слышала о таком среди нового поколения - обычно индийские девушки не выходят замуж лет до 22-23. На вопрос, как так получилось, она ответила:
- Love marriage*...
По контексту я поняла, что в понятие love marriage она вкладывает что-то другое, но еще точно не знала что.
- Я была маленькая, ничего не понимала, они меня на нем женили...
Вообщем, я так поняла, что семья у нее была гораздо состоятельней, чем другие семьи в том районе, и ее муж хотел получить ее приданное. Они каким-то непонятным образом затащили ее в храм, совершили какие-то обряды - вот вам и вся "любовь".
Наверное, "любовь" в ее лексиконе - это все, что не по традициям. Я уже не раз слышала, как love marriage употребляют именно в таком значении. Два подростка сбежали из дома - love marriage. Сын не послушался родителей и совершил какую-нибудь глупость, женившись на девушке, с которой ему по объективной причине жить в данном контексте будет тяжело, - love marriage. "Выкрали" 13-летнюю девочку - love marriage.
Муж ее бьет, дает полдоллара в день ей и двум детям, пьет и в таком роде.
Лучше уж по традициям... хотя там тоже нет никаких гарантий... Апостол Павел-таки знал, о чем говорил...
P.S. какой-то не пост, а троеточия сплошные получились... жалко мне эту Сумиту.
--------------------
* брак по любви