Кассир, местная канадская девушка европейской наружности, удивленно смотрит на мои ярко-желтые овощи и спрашивает, что это - не знает, как пробить на кассе.
Чувствую себя умудрённым жизненным опытом знатоком овощей и фруктов.
Что там цукини - я даже кейл и ямайский калалу сама выращивала (и раздавала ямайским студентам, сама так и смогла проникнуться смыслом).
Моё Я-идеальное утром пьет свежие овощные соки, которые на практике почему-т очень похожи на черный кофе. На обед у Я-идеального супы и салаты, в то время, как Я-реальное либо жует сухарик, либо пропускает обед вовсе. К диетам не имеет никакого отношения: мне действительно нравится яркая, свежая пища, но семью ей не накормишь, поэтому с годами сработал механизм пренебрежения своими интересами.
Хотя я уже три года не живу в Дели, но боевая индийская закалка меня не покидает.
За первые три года в Индии я, конечно, успела гораздо больше. Но то была ранняя молодость и менталитет бега на короткую дистанцию. В Канаде я уже бегу не "куда", а "как" - в удовольствие, с расстановкой и более зрелым чувством, избирательно и прислушиваясь к самой себе.
Сразу по приезду совсем отказалась жарить роти - здесь в любом магазине через дорогу можно купить готовые. Их, конечно, тоже нужно поджарить, но объем работы уже другой.
Три года не варила индийский молочный чай. Сначала дети опешили: как это? Что ты имеешь ввиду? Но я выстояла и отучила их от постоянных чаепитий. Голодный - поешь. Хочешь чаю - сделай сам. Или я могу тебе предложить простой вариант - черный или с лимоном. На физиологическом уровне достал меня этот молочный чай. А вот недавно на работу попросили принести - сварила с удовольствием. Умею ведь - не скрою. Да, исцеление на лицо :) Но я об этом никому! Разве что по выходным в виде исключения.
Иногда удивляю коллег на работе, когда неожиданно говорю на хинди. Не забыла, кстати, хотя не практикую. В Канаде обнаружила, что понимаю не только хинди, но и урду. В Индии с пакистанцами не было возможности общаться, а здесь их каждый пятый. Письменность урду совсем другая, а вот устный язык фактически одинаковый.
Один индийский товарищ пенсионного возраста устраивает здесь музыкальные мероприятия с болливудскими песнями - всё зовёт меня и обижается, что я не соглашаюсь вести его концерты на хинди. Он уверен, что именно это принесёт ему счастье. А я знаю, что моё счастье - уклоняться от всего, что отвлекает меня от возможности гулять канадскими улочками, встречаться с оленями в большом городе, лакомиться шелковицей с дерева и рассматривать цветы.
Канада - прекрасная страна. Я бы даже сказала, что Канада - это уникальный проект, быть частью которого мне лично очень комфортно. Не без перегибов на местах, но в целом довольно прогрессивная группа людей, очень (иногда даже слишком?) добродушная к другим. Мне очень хочется, чтобы у канадцев получилось.
Как летит время... Уже три года прошло после переезда?
ОтветитьУдалитьА может быть мастер класс по изготовлению молочного чая В СТУДИЮ? Прочитала в Интернете, что неплохой напиток получается.
Да, Галина, довольно быстро развиваются события.
УдалитьНапиток отличный. Просто в моей жизни из серии "что занадто, то нездраво" :)
Да, Галина, довольно быстро развиваются события.
УдалитьНапиток отличный. Просто в моей жизни из серии "что занадто, то нездраво" :)
Два плюса за вот это: "Канада - это уникальный проект, быть частью которого мне лично очень комфортно. Не без перегибов на местах, но в целом довольно прогрессивная группа людей, очень (иногда даже слишком?) добродушная к другим. Мне очень хочется, чтобы у канадцев получилось. "
ОтветитьУдалить